Sunday, July 02, 2006

真堕落

不知为什么,最近真的很放肆。真的不能这样下去。好!就从今天开始,我的生活会有持续,会有一定的目标!!そうだ、これから本当に生きいてるぞう!怠け者になるはダメ。オシ!頑張れ!

Well, that's saying something. I'm pretty confident that I can hammer myself into shape. Both mentally and physically. Else I'm just slacking my life away. And besides, I need to get into shape so that EBOF can send me my lipstick right? Hehe.

Anyways, on to less introspective stuff, Detective Conan (柯南小侦探) is a great series. Even though it's 10 years old now, it's such a pleasure to see how Conan uses his wits to solve mysteries. I highly recommend getting it if you are Sherlock Holmes fan. Too bad I didn't get the DVD set as my present (hmmm....stares at the relevant people) but thanks to my parents' in-advance birthday (25TH AUGUST!!) present (a sweet 300G HD), I have all the space in the world to download all 175 episodes of that great series. YAY!!

Remember ya'll, Only One Truth Prevails! 真実はいつも一つ!

Sorry, no vidz this time. (Saves a lot of space, doncha think?)

4 comments:

Anonymous said...

for those who don't understand japanese like me, this is what the first paragraph says when you use babelfish to translate:

Ignorance? 什? Recently true 很 releasing 肆. True failure? ? Lower leaving. Good! Engaging in 从 now the heaven? Beginning and our mark life meeting possession holding? Meeting possession fixed eye? ! ! So, is, being to live truly from now on, the る the う! You become the idle fellow it is useless. オシ! Persevering!

Doesn't make any sense if you ask me. Haha.

Anonymous said...

actually, i think the first few sentences are in mandarin. go figure.

Anonymous said...

Haha. Very perceptive. And Babelfish sucks at translating Asian languages.

Anonymous said...

ya i know. what to do... me no speaka in Nihon go waaa......